Глаголы на все времена
Feb. 27th, 2013 09:29 pmИнтересную мысль увлеченно развивал сегодня американец, изучающий русский язык. Т.е он еврей и вот учит бабушкин язык и уже кое-чего достиг.
Он говорит: "Я не понимаю! Русский язык изобрели путешественники во времени! Там время такое разнообразное. Оно так тянется. А иногда время дискретно: прошлое и настоящее есть, будyщего - нет. Победили - побеждали, победим, будем побеждать? Разные глаголы для разных оттенков будущего и прошлого."
"Можно думать, была передовая цивилизация с космическими кораблями. Так нет же, лошадь и телега. Но сколько глаголов движения! Езжай, поезжай, я еду, я поеду. Я поехал и я ехал - это раные вещи. А можно еще не ехать, а идти. Я иду, пойду, пошел, ходил, приходил и приду еще. Куда они все двигаются? В английском языке есть глагол to go, обозначающий движение, и все. А тут все оттенки движения разные - и во времени, и и в зависимости от того, на чем движешься.
Конечно, он прав, изнутри языка такой анализ не сделаешь. Непросты отношения между прошлым, настоящим и будущим. Извилист путь, а на нем множество лингвистических ловушек - врага запутать. Русская цивилизация подчиняется законам, которые врожденно понятны любому русскому человеку, носителю языка, но иностранцу это никак не обьяснишь.
Он говорит: "Я не понимаю! Русский язык изобрели путешественники во времени! Там время такое разнообразное. Оно так тянется. А иногда время дискретно: прошлое и настоящее есть, будyщего - нет. Победили - побеждали, победим, будем побеждать? Разные глаголы для разных оттенков будущего и прошлого."
"Можно думать, была передовая цивилизация с космическими кораблями. Так нет же, лошадь и телега. Но сколько глаголов движения! Езжай, поезжай, я еду, я поеду. Я поехал и я ехал - это раные вещи. А можно еще не ехать, а идти. Я иду, пойду, пошел, ходил, приходил и приду еще. Куда они все двигаются? В английском языке есть глагол to go, обозначающий движение, и все. А тут все оттенки движения разные - и во времени, и и в зависимости от того, на чем движешься.
Конечно, он прав, изнутри языка такой анализ не сделаешь. Непросты отношения между прошлым, настоящим и будущим. Извилист путь, а на нем множество лингвистических ловушек - врага запутать. Русская цивилизация подчиняется законам, которые врожденно понятны любому русскому человеку, носителю языка, но иностранцу это никак не обьяснишь.